英語寓言故事珥亡耳存:
Anoldwomanheardthattheyoungladylivingnextdoorhadlostherearrings2,andwenttocomforther.
TheladysaidlightheartedlyItdoesntmatterthattheearringsarelost,foraslongastheearsexist,thereisnothingtoregret.
Thepuzzledoldwomanasked,Isntyourearring1madeofjade3?Itiscostly4!Socostlyathingislost,dontyouregretit?towhichshereplied,Earsarevaluable,notbecausetheyareadorned5withearringsbutbecausetheyhavetheabilitytohear.Toears,itdoesnotaddordecreaseanything,whetherearringexistsornot.
英語寓言故事珥亡耳存翻譯:
一位老太太聽說鄰居的少婦丟了耳環,便去安慰她。
少婦不以為然地說:耳環丟了不算什么,只要耳朵還在就沒什么可以遺憾的。
老太太疑惑地問:你的耳環不是玉石做的嗎?那東西很值錢的呀。這么值錢的東西丟了,你不感到可惜嗎?少婦回答說:耳朵之所以寶貴,是因為它能聽聲音,而不是因為佩戴了值錢的耳環。耳環的存亡對于耳朵來說,并沒有增加或者減少什么。