[heapsofstonesusedfontytheMongoliansandTifontetansasmarkingsforroadsorfontoundaries]原是蒙古族人做路標和界標的堆子,用石、土、草等堆積而成。舊時夏秋兩季曾把敖包當做神靈的住地來祭祀,尤以秋季最為隆重。也作“鄂博”
蒙古語?!岸炎印钡囊馑肌S肿g作鄂博。蒙古族人做路標和界標的堆子,用石、土、草等堆成。舊時曾把敖包當做山神、路神的住地來祭祀。
敖的解釋敖á出游,閑游:“以敖以游”。古同“熬”,煎熬。姓。部首:攵;
包的解釋包ā用紙、布或其他薄片把東西裹起來:包裝。包餃子。包好了的東西:郵包。背(坕)包。裝東西的袋:書包。皮包。容納在內,總括在一起:包括。包舉(總括)。包容。包涵。包羅萬象。無所不包??倲?,