這與希臘文化中對蓄奴的辯護,有異曲同工之妙。
而此時期,西方的古希臘文化也正進入發展的盛期,中西方這兩大文化體系遙遙相對。
恐怕讓一位懂得拉丁文和希臘文的紳士做這種事有點大材小用了。
這里透露著早期希臘文化、度文化、斯蘭文化和中國文化融合的端倪和脈絡,這里留下了那些沒有印刷術和攝影機的年代里,社會生活各個層面的清晰投影和真實細節。
在哲學領域,一種具有希臘文化色彩的阿拉伯逍遙派哲學便出現在穆斯林的學術體系中。
那些愿意推行希臘文化的猶太領袖,他們的權利由此得到鞏固,超越了拒絕希臘化的領袖。
基督是希臘文,意為受膏者,希伯來文翻為彌賽亞,與基督同義。
這位不忠實的老師,用充滿感情的談話代替代數和希臘文來使他歡心.
整體論的思想古已有之,在古希臘文明中它以有機整體論的形式出現。
麥肯德里克說,要是要細致研讀字跡小而迷糊的古希臘文本,馬糊著數百頁羊皮紙千錘百煉,那么在倫敦或者許要花患上多錢。
隨著希臘文化的影響,引入了希臘和美索不達米亞的天文學和占星術.
菲爾丁追求婦女沒有,但是,阻止他吸收了大量的希臘文和拉丁文,或從追求開始了職業生涯的戲劇。
古希臘文化發軔時期,神話和宗教不可分離地交織在一起.
我依舊需要希臘文及拉丁文的組合字來解說,它們似乎還頗具有市場價值。因為這樣,有時候還非要不可。
我們極少有人像托姆布雷一樣閱讀,將自己沉浸在希臘文、拉丁文和英文詩歌里,并引逗觀看者追隨他以懶散的著色在畫作中做出高深莫測的引述。
生命像圣經,從希伯萊文譯成希臘文,從希臘文譯成拉丁文,從拉丁文譯成英文,從英文譯成國語。張愛玲
作為西方文明之源的古希臘文明,早期曾受到古代近東地區文明的重要影響。
“纏磨我”一詞在希臘文的意思是“使我眼圈變黑”。
其中,希臘文明和希伯來文明的交融,成為古代東方文明之根,儒家文明不斷是中國文明之源。
因為,傳統主義者持續制作百褶裙和木鞋,讓這項獨特的希臘文化可以代代相傳。
第十二節直譯過來就是:“轄治你的不是我們,而是你自身的情感?!庇腥さ氖恰拜犞巍痹?font>希臘文里使用的是被動語態。
古希臘關于可怕女戰士的傳說極為豐富,講述女性從小接受戰藝訓練,諸如武器的使用、如何應對體力不支等等。她們與男人分開生活,自己組軍隊去打仗。這些故事告訴我們她們在戰場上征服了男人。例如公元前六百年,荷馬所寫的希臘文學作品。斯蒂格·拉森
在基督教哲學中,“邏各斯”被賦予豐富的神學意義(/5237644.html希臘文造句),成為連接希臘文明與基督教文化的一個紐帶。
理性與信仰構成希臘人精神的兩重緯度,兩者之間雖有張力,卻也琴瑟和諧,使整個希臘文化顯示出田園詩般的和諧之美。
括號里的數字是為所有翻譯和編輯而定的標準邊碼,此法根據1578年由斯特方所編定的柏拉圖著作希臘文版本。
因此基督教出現的世界,一部分是閃族和猶太族的,一部分是羅馬的,一部分是希臘文化的.
龐德詩歌創作接受了西方柏格森等人的直覺主義、法國后期的象征主義。古希臘文化以及東方文化的多方面影響。
幾乎所有的教師都具有博士學位,而且課程設置非常嚴格,注重人文科學:拉丁文、希臘文、法文、德文、英文、荷蘭文、歷史和數學。
通過:20個中的8個,沒有通過德文、越南文、土耳其文、烏克蘭文、阿塞拜疆文、斯洛文尼亞文、馬其頓文、菲律賓文、希臘文、加利西亞文、捷克文和白俄羅斯文。
大家都知道,圣保祿出生于塔爾蘇斯的一個猶太移民家庭,其教育深深受到希伯來和希臘文化及語言薰陶,正正就是羅馬帝國的主流文化。