BeggarsToday
Beggarsareoneofthemostfamiliargroupsineverycity.Theyaccompanyusfromourchildhooduntilnow,andI'vefoundboththebeggarsandIchangeinthisjourney.
Yearsagoasalittlegirl,whenIcameacrosssomeoldanddisabledbeggarsontheroad,I'ddonatesomepocketmoneytothem,happilythinkingIwashelping.
sIhavegrownolder,I'vefoundthenumberofbeggarshasgrownlargerandtheyaremorediverse.Theyappearineverycornerofthecity,ontheoverbridge,onthestreet,nearrestaurants,andevenatyourdoor.Incontrastwiththeolddays,itseemslikethesituationwithbeggarstodayismorecomplicated,whichhasmademehesitatebeforedecidingwhethertohelpthemornot.
It'shardformetogivethemmoneyconsideringsomewhoappearbeggarsindaytimebutdressupandgotofancyrestaurantsatnight;andsomewhoarecontrolledbysomeillegalorganizationandthemoneytheygetallgoestotheorganization.IfIhelpthem,I'dbemakingtheproblemworse,I'dbedoingharmtothesociety,indirectly.Butit'salsohardnottogivethemmoney,consideringthere'rerealbeggarswhoreallyneedhelp.IfIdon'thelpthem,whowill?Andwhereismysympathy?
Whathurtsmethemostisnothowharditistodistinguishtherealhelp-seekersfromthemanyfalseones,butthatsomechildrenareforcedbyadults,sometimeseventheirparents,tobeg.Theygrowupdespisedbytheworld,outofmainstreamsociety.WhenIseetheireyesfilledwithdesperationandimpudenceinsteadofpurityandinnocence,myheartsinks.Wedon'tknowhowtheywillfacetheworldwhentheygrowup,howthiswillshapetheircharacters,andwhattheymaydotothesociety,toperpetuatethiscycleofviolence.
MonthsagotheFuJiangovernmenthaspromulgatedanewpolicytodealwith8kindsofbeggars.Aninternetsurveyshowsthatover80%ofvotersreactedpositivelytowardthepolicy.Weknowthatonesinglepolicycannotsolveaproblemascomplexasthisone,butwedolookforwardtosomeimprovement.Iwishallhumanitycanlivelikehuman.
今日乞丐
在城市中,乞丐是我們最熟悉的群體之一。他們伴隨著我們的成長,從童年直到現在。在這個過程中,我發現,乞丐和我都在變。
小時候,每當看到路旁的乞丐,通常是老人或殘疾人,我會給他們一些零錢,并且高興地認為我幫了他們。
長大后,我發現身邊乞丐的數量有所增加,而且他們種類繁多。他們無所不在,天橋上,大街上,飯館旁,家門口,城市中處處是他們的身影。比起過去,今天的乞丐似乎更加復雜,使得我在決定幫不幫他們的時候猶豫不決。
想到那些白天裝作乞丐行乞,而夜晚換裝后跑到賓館作樂的人;想到那些被不法集團控制,然后把乞討來的錢上交給集團的人,我真的很難做到給他們錢。可是,想到那些真正需要幫助的乞丐,又很難做到不幫他們。如果不幫他們,我的同情心死到哪去了?
最讓我難受的,并不是因為從眾多的假乞丐中找出真乞丐是多么的困難,而是那些被成人,甚至被父母教唆,去乞討的孩子們。他們在歧視中長大,和主流社會脫離。當我看到他們眼睛里本應有的純真和童稚被絕望和無恥取代時,心里便很難受。我們不知道他們長大后會怎樣面對這個世界,他們的性格會被童年的經歷塑造成什么樣子,以及他們有可能對社會做出怎樣的事情---讓惡性循環繼續?
幾個月前,福建省頒布了一項針對八類乞丐的新政策。網上調查顯示,超過80%的人對此政策持樂觀態度。雖然如此復雜的問題不能通過單單一項政策得以解決,我們還是期待著一些改善。愿所有的人都能像人一樣活著。