<address id="5x5hv"></address>

        <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

          子文庫網

          www.m090.com

          電子課本查找:
          語文課本
          數學課本
          英語課本
          物理課本
          化學課本
          政治課本
          歷史課本
          生物課本
          地理課本
          科學課本
          美術課本
          音樂課本
          體育課本
          書法課本
          更多
          范文大全查找:
          合同
          申請書
          各類稿件
          工作計劃
          工作總結
          演講稿
          主持稿
          心得體會
          辦公文秘
          致辭講話
          導游詞
          祝福語
          工作報告
          條據書信
          更多
          作文大全查找:
          讀后感
          觀后感
          小學作文
          初中作文
          高中作文
          英語作文
          節日作文
          日記作文
          書信作文
          題材作文
          話題作文
          作文素材
          作文指導
          文學閱讀
          更多
          語文基礎查找:
          造句
          臺詞
          近義詞
          反義詞
          褒義詞
          諺語
          謎語
          貶義詞
          擬人句
          排比句
          對聯
          百家姓
          歇后語
          繞口令
          更多
          百科知識查找:
          星座運勢
          美食推薦
          旅游攻略
          地方特產
          熱門影視
          健康養生
          兒童教育
          生活技能
          口才提升
          逃生急救
          安全知識
          禮儀知識
          節日知識
          理財知識
          更多
          ?

          江亭夜月送別二首翻譯及注釋

          江送巴南水,山橫塞北云。

          譯文:長江遠遠地送走了從巴南來的流水,大山橫亙,仿佛嵌入了塞北的云層。

          注釋:巴南:地名,在今重慶市。橫:橫亙。塞北:指長城以北。亦泛指我國北邊地區。

          津亭秋月夜,誰見泣離群?

          譯文:秋天明月夜,在這渡口亭子里,誰見過在離別時哭哭啼啼的呢?

          注釋:津亭:古在渡口建亭,供旅客休息。津,渡口。泣:哭泣。離群:離開同伴。

          亂煙籠碧砌,飛月向南端。

          譯文:亂糟糟的煙霧籠罩著青綠的臺階,高高的月亮照耀著江亭的南門。

          注釋:亂煙:凌亂的煙霧?;\:籠罩。碧砌:青石臺階。飛月:懸在高空的月亮。

          寂寞離亭掩,江山此夜寒。

          譯文:離亭的門關閉著,周圍寂靜無聲;今夜里大江與高山都顯得那么凄涼。

          注釋:掩:掩蓋,掩映。江山:江水和高山。

          a级毛片免费_天天摸天天碰天天碰_男人的天堂在线免费视频_久久91精品国产一区二区
            <address id="5x5hv"></address>

                <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

                  >