<address id="5x5hv"></address>

        <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

          子文庫網

          www.m090.com

          電子課本查找:
          語文課本
          數學課本
          英語課本
          物理課本
          化學課本
          政治課本
          歷史課本
          生物課本
          地理課本
          科學課本
          美術課本
          音樂課本
          體育課本
          書法課本
          更多
          范文大全查找:
          合同
          申請書
          各類稿件
          工作計劃
          工作總結
          演講稿
          主持稿
          心得體會
          辦公文秘
          致辭講話
          導游詞
          祝福語
          工作報告
          條據書信
          更多
          作文大全查找:
          讀后感
          觀后感
          小學作文
          初中作文
          高中作文
          英語作文
          節日作文
          日記作文
          書信作文
          題材作文
          話題作文
          作文素材
          作文指導
          文學閱讀
          更多
          語文基礎查找:
          造句
          臺詞
          近義詞
          反義詞
          褒義詞
          諺語
          謎語
          貶義詞
          擬人句
          排比句
          對聯
          百家姓
          歇后語
          繞口令
          更多
          百科知識查找:
          星座運勢
          美食推薦
          旅游攻略
          地方特產
          熱門影視
          健康養生
          兒童教育
          生活技能
          口才提升
          逃生急救
          安全知識
          禮儀知識
          節日知識
          理財知識
          更多
          ?

          暫使下都夜發新林至京邑贈西府同僚翻譯及注釋

          大江流日夜,客心悲未央。

          譯文:大江日夜奔流不息,騷客內心悲憤不已。

          注釋:未央:未盡。

          徒念關山近,終知返路長。

          譯文:只是想到離京城路程已近,終于明白回西府道路更長。

          注釋:關山:指京城近郊的山。

          秋河曙耿耿,寒渚夜蒼蒼。

          譯文:秋夜星空已泛動微微曙色,水邊寒渚還是那夜色蒼茫。

          注釋:秋河:秋夜的銀河。耿耿:明亮。

          引領見京室,宮雉正相望。

          譯文:借曙光伸長脖頸遠望京城,城內宮墻正與我遙遙相望。

          注釋:引領:伸頸。宮雉:宮墻。

          金波麗鳷鵲,玉繩低建章。

          譯文:月光灑落在宮殿之上,星辰垂掛在宮殿下方。

          注釋:金波:月光。麗:附著,照耀。鳷鵲:漢觀名,借指金陵宮殿。玉繩:星名。建章:漢宮名,亦是借指金陵宮殿。

          驅車鼎門外,思見昭丘陽。

          譯文:馳車來到京城南門之外,卻想再看見荊州的太陽。

          注釋:鼎門:相傳周成王定鼎于郟鄏(今河南洛陽西),名南門為定鼎門。這里借指金陵南門。昭丘:楚昭王墓。在荊州當陽縣東。陽:太陽。

          馳暉不可接,何況隔兩鄉?

          譯文:飛轉的太陽尚不可聚見,何況與眾同僚分隔兩鄉。

          注釋:馳暉:指太陽。

          風云有鳥路,江漢限無梁。

          譯文:風云之間鳥兒還能展翅飛翔,江漢阻隔卻沒有可走的橋梁。

          注釋:梁:橋梁。

          ??助楒罁簦瑫r菊委嚴霜。

          譯文:小鳥兒常怕遭受鷹隼的襲擊,正像那秋菊怕嚴霜摧殘一樣。

          注釋:鷹隼:兩種猛禽。這里比喻讒佞邪惡勢力。委:枯萎,凋零。

          寄言罻羅者,寥廓已高翔。

          譯文:告訴那張網捕鳥的小人吧,我已經高飛到寥廓的天上。

          注釋:罻羅者:張設羅網的人。指惡語中傷者。寥廓:指廣闊的天空。

          a级毛片免费_天天摸天天碰天天碰_男人的天堂在线免费视频_久久91精品国产一区二区
            <address id="5x5hv"></address>

                <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

                  >