<address id="5x5hv"></address>

        <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

          子文庫網

          www.m090.com

          電子課本查找:
          語文課本
          數學課本
          英語課本
          物理課本
          化學課本
          政治課本
          歷史課本
          生物課本
          地理課本
          科學課本
          美術課本
          音樂課本
          體育課本
          書法課本
          更多
          范文大全查找:
          合同
          申請書
          各類稿件
          工作計劃
          工作總結
          演講稿
          主持稿
          心得體會
          辦公文秘
          致辭講話
          導游詞
          祝福語
          工作報告
          條據書信
          更多
          作文大全查找:
          讀后感
          觀后感
          小學作文
          初中作文
          高中作文
          英語作文
          節日作文
          日記作文
          書信作文
          題材作文
          話題作文
          作文素材
          作文指導
          文學閱讀
          更多
          語文基礎查找:
          造句
          臺詞
          近義詞
          反義詞
          褒義詞
          諺語
          謎語
          貶義詞
          擬人句
          排比句
          對聯
          百家姓
          歇后語
          繞口令
          更多
          百科知識查找:
          星座運勢
          美食推薦
          旅游攻略
          地方特產
          熱門影視
          健康養生
          兒童教育
          生活技能
          口才提升
          逃生急救
          安全知識
          禮儀知識
          節日知識
          理財知識
          更多
          ?

          贈衛八處士翻譯及注釋

          人生不相見,動如參與商。

          譯文:人生旅途常有別離不易相見,就像參星商星實在難得相遇。

          注釋:動如:是說動不動就像。參商,二星名。商星居于東方卯位(上午五點到七點),參星居于西方酉位(下午五點到七點),一出一沒,永不相見,故以為比。

          今夕復何夕,共此燈燭光。

          譯文:今夜又是一個什么吉日良辰,讓我們共同在這燭光下敘談。

          少壯能幾時,鬢發各已蒼。

          譯文:青春壯健年少歲月能有多少,轉瞬間你我都已經兩鬢如霜。

          注釋:蒼:灰白色。

          訪舊半為鬼,驚呼熱中腸。

          譯文:昔日往來的朋友一半已去世,我內心激蕩不得不連聲哀嘆。

          注釋:訪舊:一作“訪問”。驚呼:一作“嗚呼”。

          焉知二十載,重上君子堂。

          譯文:沒想到我們已分別廿個春秋,今天還能親臨你家里的廳堂。

          昔別君未婚,兒女忽成行。

          譯文:相分別是你還沒有結婚成家,倏忽間你的子女已成幫成行。

          注釋:成行:兒女眾多。

          怡然敬父執,問我來何方。

          譯文:他們彬彬有禮笑迎父親老友,親切地詢問我來自什么地方?

          注釋:“父執”:詞出《禮記·曲禮》:“見父之執?!币饧锤赣H的執友。執是接的借字,接友,即常相接近之友。

          問答未及已,兒女羅酒漿。

          譯文:還來不及講述完所有的往事,你就催促兒女快把酒菜擺上。

          注釋:未及已:還未等說完?!皟号币蛔鳌膀寖骸薄A_,羅列酒菜。

          夜雨剪春韭,新炊間黃粱。

          譯文:冒著夜雨剪來了青鮮的韭菜,呈上新煮的黃米飯讓我品嘗。

          注釋:“間”:讀去聲,攙和的意思。黃粱,即黃米。新炊是剛煮的新鮮飯。

          主稱會面難,一舉累十觴。

          譯文:主人感慨見面的機會太難得,開懷暢飲一連喝干了十幾杯。

          注釋:主:主人,即衛八。稱就是說。曹植詩:“主稱千金壽?!崩郏航舆B。觴:飲酒。

          十觴亦不醉,感子故意長。

          譯文:一連喝干十幾杯還沒有醉意,令我感動你對老友情深意長。

          注釋:故意長:老朋友的情誼深長。

          明日隔山岳,世事兩茫茫。

          譯文:明日分別后又相隔千山萬水,茫茫的世事真令人愁緒難斷。

          注釋:山岳:指西岳華山。世事:包括社會和個人。兩茫茫,是說明天分手后,命運如何,便彼此都不相知了。極言會面之難,正見令夕相會之樂。這時大亂還未定,故杜甫有此感覺。

          a级毛片免费_天天摸天天碰天天碰_男人的天堂在线免费视频_久久91精品国产一区二区
            <address id="5x5hv"></address>

                <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

                  >