一雨縱橫亙二洲,浪淘天地入東流。
譯文:我乘船過太平洋見雨霧迷茫橫貫亞洲美洲,遠處水天相連浪濤好象在蕩滌天地向東流去。
注釋:縱橫:形容雨霧迷茫,無邊無際。亙:橫貫,從此端直達彼端。二洲:指亞洲、美洲。太平洋東接美洲,西接亞洲。浪淘天地:形容浪濤好象在蕩滌天地。
卻余人物淘難盡,又挾風雷作遠游。
譯文:戊戌政變后的劫余人物不會被歷史浪潮滌蕩盡,今天我又懷著改革社會的雄心壯志作遠游。
注釋:卻余人物:指戊戌改變后的劫余人物,包括詩人自己。淘難盡:指維新變法的人物沒有殺盡。風雷:詩人借以比喻自己懷有改良社會的雄心壯志。遠游:指詩人遠游美州。