<address id="5x5hv"></address>

        <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

          子文庫網

          www.m090.com

          電子課本查找:
          語文課本
          數學課本
          英語課本
          物理課本
          化學課本
          政治課本
          歷史課本
          生物課本
          地理課本
          科學課本
          美術課本
          音樂課本
          體育課本
          書法課本
          更多
          范文大全查找:
          合同
          申請書
          各類稿件
          工作計劃
          工作總結
          演講稿
          主持稿
          心得體會
          辦公文秘
          致辭講話
          導游詞
          祝福語
          工作報告
          條據書信
          更多
          作文大全查找:
          讀后感
          觀后感
          小學作文
          初中作文
          高中作文
          英語作文
          節日作文
          日記作文
          書信作文
          題材作文
          話題作文
          作文素材
          作文指導
          文學閱讀
          更多
          語文基礎查找:
          造句
          臺詞
          近義詞
          反義詞
          褒義詞
          諺語
          謎語
          貶義詞
          擬人句
          排比句
          對聯
          百家姓
          歇后語
          繞口令
          更多
          百科知識查找:
          星座運勢
          美食推薦
          旅游攻略
          地方特產
          熱門影視
          健康養生
          兒童教育
          生活技能
          口才提升
          逃生急救
          安全知識
          禮儀知識
          節日知識
          理財知識
          更多
          ?

          上陽白發人翻譯及注釋

          上陽人,上陽人,紅顏暗老白發新。

          譯文:上陽宮人啊,上陽宮人,當年的花容月貌已經暗暗消失。如今垂暮之年,白發如銀。

          注釋:上陽:即上陽宮,在洛陽皇宮內苑的東面。

          綠衣監使守宮門,一閉上陽多少春。

          譯文:綠衣監使守著宮門,一下就關閉了上陽人多少個春天。

          注釋:綠衣監使:太監。唐制中太監著深綠或淡綠衣。

          玄宗末歲初選入,入時十六今六十。

          譯文:說起來,還是玄宗末年被選進皇宮,進宮時剛十六,現在已是六十。

          同時采擇百余人,零落年深殘此身。

          譯文:一起被選的本有一百多人,然而,日久年深,凋零凈盡,如今剩下只老身一人。

          憶昔吞悲別親族,扶入車中不教哭。

          譯文:想當初,吞聲忍淚,痛別親人,被扶進車子里不準哭泣。

          皆云入內便承恩,臉似芙蓉胸似玉。

          譯文:都說進了皇宮便會承受恩寵,因為自己是那樣的如花似玉。

          注釋:承恩:蒙受恩澤。

          未容君王得見面,已被楊妃遙側目。

          譯文:哪曉得一進宮,還沒等到見君王一面,就被楊貴妃遠遠地冷眼相看。

          注釋:楊妃:楊貴妃。遙側目:遠遠地用斜眼看,表嫉妒。

          妒令潛配上陽宮,一生遂向空房宿。

          譯文:我遭到嫉妒,被偷偷地送進上陽宮,落得一輩子獨守空房。

          宿空房,秋夜長,夜長無寐天不明。

          譯文:住在空房中,秋夜那樣漫長,長夜無睡意,天又不肯亮。

          耿耿殘燈背壁影,蕭蕭暗雨打窗聲。

          譯文:一盞殘燈,光線昏昏沉沉,照著背影,投映在墻壁上;只聽到夜雨蕭蕭,敲打著門窗。

          注釋:耿耿:微微的光明。蕭蕭:風聲。

          春日遲,日遲獨坐天難暮。

          譯文:春日的白天是那樣慢,那樣慢啊,獨自坐著看天,天又黑得那樣晚。

          宮鶯百囀愁厭聞,梁燕雙棲老休妒。

          譯文:宮里的黃鶯兒百囀千啼,本該讓人感到欣喜,我卻滿懷愁緒,厭煩去聽;梁上的燕子成雙成對,同飛同棲,是多么地讓人羨慕,但我老了,再也引不起絲毫的嫉妒。

          注釋:囀(zhuàn):鳴叫。

          鶯歸燕去長悄然,春往秋來不記年。

          譯文:黃鶯歸去了,燕子飛走了,宮中長年冷清寂寥。就這樣送春,迎秋,已記不得過了多少年。

          唯向深宮望明月,東西四五百回圓。

          譯文:只知對著深宮,望著天上月,看它東邊出來,西邊落下,已經四五百回圓缺。

          今日宮中年最老,大家遙賜尚書號。

          譯文:現如今,在這上陽宮中,就數我最老?;实勐犝f后,遠遠地賜了個“女尚書”的稱號。

          注釋:尚書:官職名。

          小頭鞵履窄衣裳,青黛點眉眉細長。

          譯文:我穿的還是小頭鞋子、窄窄的衣裳;還是用那青黛畫眉,畫得又細又長。

          注釋:鞵(xié)、履(lǚ):都是指鞋。

          外人不見見應笑,天寶末年時世妝。

          譯文:外邊的人們沒有看見,看見了一定要笑話,因為這種妝扮,還是天寶末年的時髦樣子。

          上陽人,苦最多?!?p class="y">譯文:上陽宮人哪,苦可以說是最多:

          少亦苦,老亦苦,少苦老苦兩如何!

          譯文:年輕也苦,老了也苦。一生孤苦,可又能怎樣?

          君不見昔時呂向美人賦,

          譯文:你不曾看到那時呂向的《美人賦》?

          注釋:美人賦:作者自注為“天寶末,有密采艷色者,當時號花鳥使,呂向獻《美人賦》以諷之?!?/p>

          又不見今日上陽白發歌!

          譯文:你又沒見到今日的《上陽宮人白發歌》?

          a级毛片免费_天天摸天天碰天天碰_男人的天堂在线免费视频_久久91精品国产一区二区
            <address id="5x5hv"></address>

                <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

                  >