<address id="5x5hv"></address>

        <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

          子文庫網

          www.m090.com

          電子課本查找:
          語文課本
          數學課本
          英語課本
          物理課本
          化學課本
          政治課本
          歷史課本
          生物課本
          地理課本
          科學課本
          美術課本
          音樂課本
          體育課本
          書法課本
          更多
          范文大全查找:
          合同
          申請書
          各類稿件
          工作計劃
          工作總結
          演講稿
          主持稿
          心得體會
          辦公文秘
          致辭講話
          導游詞
          祝福語
          工作報告
          條據書信
          更多
          作文大全查找:
          讀后感
          觀后感
          小學作文
          初中作文
          高中作文
          英語作文
          節日作文
          日記作文
          書信作文
          題材作文
          話題作文
          作文素材
          作文指導
          文學閱讀
          更多
          語文基礎查找:
          造句
          臺詞
          近義詞
          反義詞
          褒義詞
          諺語
          謎語
          貶義詞
          擬人句
          排比句
          對聯
          百家姓
          歇后語
          繞口令
          更多
          百科知識查找:
          星座運勢
          美食推薦
          旅游攻略
          地方特產
          熱門影視
          健康養生
          兒童教育
          生活技能
          口才提升
          逃生急救
          安全知識
          禮儀知識
          節日知識
          理財知識
          更多
          ?

          井放轆轤閑浸酒,籠開鸚鵡報煎茶。

          百戰功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家。

          墻頭雨細垂纖草,水面風回聚落花。

          井放轆轤閑浸酒,籠開鸚鵡報煎茶。

          幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙?

          ()

          譯文

          身經百戰功成名就反倒喜歡平靜,顯赫侯門日漸清幽好像洞仙人家。

          墻頭上細雨蒙蒙低垂著纖纖綠草,水面上微風回旋聚集著片片落花。

          到井臺放下轆轤閑逸中浸涼美酒,開鳥籠鸚鵡學舌提醒人莫忘煎茶。

          有幾人有資格將形象畫在凌煙閣,卻不曾身經百戰交鋒于塞外黃沙?

          注釋

          林亭:老將軍的住所。

          翻:副詞,反而。

          侯門:君主時代五等爵位第二等為侯,這里指老將軍的府第。仙家:仙人所住之處。

          纖(xiān)草:細草,小草。

          轆轤(lùlú):利用輪軸制成的一種起重工具,用在井上汲水。

          煎(jiān)茶:烹煮茶水。

          凌煙閣:貞觀十七年(643),唐太宗將開國功臣長孫無忌等二十四人的畫相刻在凌煙閣內。唐太宗親自作贊,褚遂良書,閻立本畫。這二十四人都曾是帶兵打仗的武將。

          向塞沙:在塞外沙場作戰。這里泛指帶兵作戰。

          參考資料:

          1、張國舉.唐詩精華注譯評:長春出版社,2010:841

          2、周漢申.詩詞曲名篇賞析:天馬圖書有限公司,2003:188

          創作背景

            關于這首詩的背景,《分類詩話》曾載:一日,前蜀后主王衍與徐太后游成都東門內的大慈寺,見壁上題有“墻頭雨細垂纖草,水面風回聚落花”,欣賞良久,詢問寺僧,知是張蠙(pín)所作。由此可見,這首詩很可能是作者游大慈寺后有感而作的,具體創作時間不祥。

          參考資料:

          1、蕭滌非 等.唐詩鑒賞辭典:上海辭書出版社,1983:1341-1342

          2、賀新輝.全唐詩鑒賞辭典:中國婦女出版社,1997:2619-2621

            這首詩因頷聯兩句飲譽詩壇。王衍品讀之后,很是欣賞,于是賜張蠙霞光箋,并將召掌制誥。權臣宋光嗣以其“輕傲駙馬”,遂止。

            首聯“百戰功成翻愛靜,侯門漸欲似仙家”,概括點出老將心境的寂寞及其門第的冷落。一個“翻”字,甚妙。老將有別于隱士,不應“愛靜”,卻“翻愛靜”;“侯門”與仙人的洞府有異,不應相似,偏“漸欲似”,這就把這位老將不同于一般的性格揭示出來。

            頷聯、頸聯四句,作了具體刻畫?!皦︻^雨細垂纖草”,“侯門”的圍墻,經斜風細雨侵蝕,無人問津,年久失修,已是“纖草”叢生,斑剝陸離。狀“纖草”著一“垂”字,見毫無生氣的樣子,荒涼冷落之意,自在言外?!八骘L回聚落花”,寫園內湖面上,陣陣輕微的旋風,打著圈兒,把那零零落落浮在水面上的花瓣,卷聚在一起。這里只用了七個字,卻勾畫出一幅風自吹拂、花自飄零、湖面凄清、寂寞蕭條的景象。園林冷落如許,主人心境可知。這是詩人寓情于物之筆。

            “井放轆轤閑浸酒”,老將取井水之涼,使酒清涼爽口,寫其閑適生活?!盎\開鸚鵡報煎茶”,打開鸚鵡籠子,任其自由往來,好讓它在有客光臨時報告主人,督請煎茶待客。這兩句從側面借助物情來反映人情,不僅使畫面的形象鮮明生動,構成一個清幽深邃的意境,而且深刻細膩地揭示出老將的生活情趣和精神狀態,手法相當高明。

            尾聯“幾人圖在凌煙閣,曾不交鋒向塞沙”,用反詰的句式對老將進行規勸與慰勉,揭出詩的主旨。據《新五代史》載:蜀王建五年曾起壽昌殿于龍興宮,“畫建像于壁”,并且還起“扶天閣,畫諸功臣像”。這兩句是說:在凌煙閣畫像留名的人,又有誰不曾在戰場上立過功呢?功勞是不可抹煞的,感到寂寞與蕭條是大可不必的。

            這詩在藝術上也很有特色。前六句鋪寫老將寂寞閑適的“仙家”生活,后二句筆鋒一轉,點明旨意,文勢波瀾曲折。本來,以“百戰”之功贏得封侯的老將,在詩人看來更應竭力報國??伞肮Τ伞狈磹燮稹办o”來,這是出人意外的;“靜”且不說,還愈來愈欲“似仙家”,一點世事也不關心了;不唯如此,竟連自己居住的園林也懶得去經營修葺了。鋪寫老將的消沉,一層比一層深入,反過來證明規勸老將的理由越來越充分。如果說,前者是“畫龍”,那么后者就是“點睛”;二者相輔相成,既對立又統一,使詩歌的“理”,在情景交融的畫面中表現出來,規勸之旨,體現于詩情畫意之中。

          張蠙

          [約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復初前后在世。生而穎秀,幼能為詩登單于臺,有“白日地中出,黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。后為金堂令。 ...

          張蠙朗讀
          ()
          a级毛片免费_天天摸天天碰天天碰_男人的天堂在线免费视频_久久91精品国产一区二区
            <address id="5x5hv"></address>

                <form id="5x5hv"><nobr id="5x5hv"></nobr></form>

                  >