⒈ 分別時最后說的話。
英good-bye; good-by;
⒈ 再一次見面。
引《孔子家語·致思》:“往而不來者,年也;不可再見者,親也。”
宋 司馬光 《劉道原十國紀年序》:“道原 水陸行數千里至 洛陽,自言比氣羸憊,必病且死,恐不復再見?!?br />巴金 《中島健藏先生》:“我盼望著,等待著同他們再見。”
⒉ 臨別套語。表示希望以后再見面。
引蕭紅 《手》:“并沒有人和她去告別,也沒有人和她說一聲‘再見’。”
冰心 《分》:“我們亂招著手說:‘小朋友呀!再見呀!再見呀!’”
⒊ 猶言再見個高低。
引《中國民間故事選·大師兄鬧衙門》:“老頭兒拉著二師兄就走,一邊走一邊罵:‘畜生!到家再見!’”
⒋ 再次出現。 《公羊傳·宣公元年》:“公子 遂 如 齊 逆女。三月, 遂 以夫人婦 姜 至自 齊。
引遂 何以不稱公子?一事而再見者,卒名也?!?br />《后漢書·章帝紀》:“乃者鳳皇,黃龍、鸞鳥比集七郡,或一郡再見?!?br />孫犁 《耕堂讀書記》一:“他所記情狀,不是也可以再見于一千多年以后的社會嗎?”
⒈ 再相見。
引《孔子家語·卷二·致思》:「往而不來者,年也;不可再見者,親也?!?br />《紅樓夢·第六八回》:「你這一去且在園里住兩天,等我設個法子回明白了,那時再見方妥?!?/span>
⒉ 今用為臨別時,希望以后再相見的客套語。