⒈ 原義為用毒藥治毒瘡,引申為利用壞人、壞事之間的矛盾使其自取滅亡。
例而劫痼改積,巴菽殂葛猶不得而后之以毒攻毒,有至仁焉?!巍ち_泌《路史·有巢氏》
英Take a bit of the dog that bit you; Evil must be driven out by evil;
⒈ 本指用含有毒性的藥物治療毒瘡等疾病。
引元 劉壎 《隱居通議·造化》:“正猶 岐、雷、俞、扁,不惟參苓之養性,其劫痼攻積,雖烏喙亦所當用,何也?以毒攻毒?!?br />明 陶宗儀 《輟耕錄·骨咄犀》:“骨咄犀,蛇角也,其性至毒,而能解毒,蓋以毒攻毒也?!?/span>
⒉ 比喻用不良事物本身的特點、弊病反對不良事物,或利用一種壞東西抵制另一種壞東西。
引《紅樓夢》第四二回:“鳳姐兒 道:‘正是養的日子不好呢:可巧是七月初七日?!?劉老老 忙笑道:‘這個正好,就叫做 巧姐兒 好。這個叫做以毒攻毒、以火攻火的法子?!?br />魯迅 《且介亭雜文二集·從“別字”說開去》:“對于這些打著古文旗子的敵軍,是就用古書作‘法寶’,這才打退的,以毒攻毒,反而證明了反對白話者自己的不識字,不通文?!?br />葉文玲 《小溪九道彎》:“姐姐有條高明的經驗:用嫉妒去治驕傲,是以毒攻毒的好辦法!”
⒈ 用有毒的藥物來治療毒瘡等疾病。比喻用狠毒的手段來對付狠毒的手段或人。
引元·陶宗儀《南村輟耕錄·卷二九·骨咄犀》:「骨咄犀,蛇角也,其性至毒,而能解毒,蓋以毒攻毒也?!?br />《三俠五義·第一回》:「我何不以毒攻毒,叫陳林掌刑追問?他二人做的事,如今叫一人受苦,焉有不說的道理?」
英語to cure ills with poison (TCM)?, to fight evil with evil, set a thief to catch a thief, to fight fire with fire
德語Gift durch Gegengift bek?mpfen (S)?
法語combattre le poison par le poison, combattre le mal par le mal, se servir du poison comme antidote