1.thingsunreasonableareneverdurable.
不合理的事不會長久。
2.toomanycooksspoilthebroth.
廚子成群,煮壞肉羹。
3.toomuchlibertyspoilsall.
自由過了頭,一切亂了套。
4.toomuchspoils,toolittleisnothing.
過多會壞事,過少不濟事。
5.treadonawormanditwillturn.
蚯蚓被踩也會動(指:被逼過甚,最溫順者也會反
抗)。
6.truepraiserootsandspreads.
贊詞真實,根深傳遠。
7.twoofatradeseldomagree.
同行是冤家;同行相妒。
8.twowrongsdon'tmakearight.
兩個錯加不出一個正確來。
9.unionisstrength.
聯合即是力量。
10.vaingloryblossomsbutneverbears.
虛榮能開花,但不會結果。
11.vowsmadeinstormsareforgottenincalms.
激動時的誓約,平靜時便忘卻。
12.wallshaveears.
隔墻有耳。
13.warisdeath'sfeast.
戰爭是死亡的筵席。
14.warmakesthieves,andpeacehangsthem.
戰爭造成竊賊,和平把他們吊死。
15.waterafarquenchethnotfire.
遠水救不了近火。
16.weedswantnosowing.
雜草不需種。
17.weneverknowtheworthofwatertillthewellisdry.
井干方知水可貴。
18.whatyouthisusedto,ageremembers.
少年慣為事,老時常記起。
19.whengreekmeetsgreek,thencomesthebugofwar.
兩雄相爭,難解難分。
20.whenthetreeisfallen,everyonerunstoitwithhisaxe.
大樹一倒下,人人持斧來。